ฉบับที่ 1
นางสาวเบญจมาศ ฤทธิ์บุรี
(น้องเบญ) ชั้น ป.6/2
Miss
benjamas Ritburee (Ben)
Primary school level 6/2 |
"หนูรู้สึกดีใจมากค่ะที่ได้ไปเยี่ยมเพื่อนๆ
ที่จังหวัดกาญจนบุรี
เพื่อนๆที่หมู่บ้านเด็กอยู่กันแตกต่างจากพวกเรามาก
ไม่ว่าจะเป็นการนอน
การรับประทานอาหาร
แตกต่างจากเรามากเลย
หนูได้ไปพักผ่อนที่หมู่บ้านเด็ก 2 วัน
1 คืน หนาวมาเลยค่ะ
ในชีวิตไม่เคยหนาวอย่างนี้มาก่อนเลยค่ะ
แต่ก็ได้นอนด้วยกันหลายคน
รู้สึกอบอุ่นดีค่ะ ตื่นเช้าของวันใหม่
หนูก็ล้างหน้า แปรงฟัน
แล้วก็ไปเดินแถวสวน
ในสวนปลูกผักหลายอย่างมาก อย่างเช่น
ผักบุ้ง กวางตุ้ง ฯลฯ
หนูเดินได้สักพักหนึ่งก็กลับเข้าบ้านมากินอาหารเช้า
มัวแต่เดินชมสวนนานไปหน่อย
พอเข้าบ้านมาปรากฏว่า
เพื่อนกินข้าวกันหมด
หนูก็เลยต้องมารบกวนแม่ครัวให้หาข้าวให้หนูกินหน่อย
แม่ครัวก็หาข้าวให้หนูกิน
พอกินข้าวเสร็จก็ขึ้นรถประจำทางไปสถานีรถไฟกาญจนบุรี
เพื่อชมสิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติ เช่น
ภูเขา ต้นไม้ และอีกหลายๆอย่าง
ในที่สุดรถไฟก็มาเส้นทางสายมรณะ
หนูไม่เคยเห็นทางรถไฟที่ไหนน่ากลัวเท่าสายนี้
เป็นครั้งแรกในชีวิตที่ได้มาเห็นด้วยตาตัวเองเลย
เคยได้ยินแค่ว่าพม่าจับคนไทยมาเป็นเชลย
แล้วก็ให้สร้างทางรถไฟสายนี้ขึ้นมา
ตราบเท่าทุกวันนี้
กว่ารถไฟจะผ่านตรงนี้ไปได้นานมาก
แถมรถไฟยังวิ่งช้าอีกด้วย
กว่าจะโค้งได้น่ากลัวที่สุดเลย
เสร็จแล้วลงมากินข้าวเที่ยงกัน
พอกินข้าวเสร็จก็ขึ้นรถประจำทางไปน้ำตกไทรโยคน้อย
ธรรมชาติมากเลยค่ะ มีทั้งน้ำตก
ลำธารเล็กๆ ต้นไม้ ปลา นก เยอะมากเลย
จากนั้นก็เดินทางกลับหมู่บ้านเด็กเพื่อไปอำลาครูและเพื่อนๆ
และมอบของที่ระลึก
จากนั้นก็เดินทางกลักรุงเทพด้วยใจจดใจจ่อ
คิดถึงเพื่อนๆ"
"I'm very glad to
participate this project in
Kanchanaburi. Our friends in the
Children village are quite different
from us. I stayed there for 2 days
and 1 night. The weather is very
cold there. I never feel cold like
this in my life. But it's good that
we slept together that made us feel
warm.
In the Next morning , I
woke up and brushed my teeth ,
washed my face. Then went to walk in
the vegetable field. After that I
went back to have breakfast.
Unfortunately, because I walked in
the vegetable field too long time ,
the breakfast was eaten all. So I
asked cooker to cook for me more.
After breakfast , we
went to Kanchanburi railway station
by bus. Then we got on the train to
the beautiful mountain and forest.
Some curve of line is so frightful.
Because the train was so slow so it
took a long time to arrive Sai Yok
Noi waterfall. It's a natural place.
There are waterfall , stream
,forest , fish and birds.
We went back to Children
village for farewell and gave a
souvenir. Then went back to Bangkok.
I miss my friends there so much."
|
ฉบับที่ 2 ความประทับใจของฉัน
โดย นางสาวปนัดดา อุตตริต (ติ๋ว)
มูลนิธิสร้างสรรค์เด็ก
My
impreesion by Miss Panadda
Ut-tarit / Foundation for
children's better life |
|
หนูมีความประทับใจมาก
มีความสุขตั้งแต่ขึ้นรถ
ตลอดการเดินทาง พอพวกเราลงจากรถ
เราก็ได้สัมผัสกับธรรมชาติที่สวยงาม
มีต้นไม้มากมายตลอดข้างทางที่เราเข้าไปในหมู่บ้านเด็ก
ได้สูดอากาศที่บริสุทธิ์
มันไม่เหมือนกับที่พวกเราเคยสัมผัส
แล้วพวกเราก็ได้รับการต้อนรับจากเพื่อนๆ
ได้รับรอยยิ้มที่แสนจะอบอุ่น
แล้วเพื่อนๆก็พาพวกเราเข้าไปยังที่พัก
เราได้เห็นที่พักแล้วดีใจมากที่เป็นบ้านเรือนไทย
เป็นบ้านที่เราชอบและใฝงฝันอยากจะเข้าไปพักเป็นอย่างมาก
พอได้ขึ้นไปเราได้เห็นทิวทัศน์ของภูเขา
แม่น้ำ เป็นที่สวยงาม
และน่าบันทึกไว้ในความทรงจำ
หลังจากนั้นเราได้เล่นกิจกรรมกับน้องๆและเพื่อน
และได้ลงเล่นน้ำในแม่น้ำแควใหญ่
เล่นกันสนุกสนานมาก
และน้ำก็เย็นมากด้วย
พอตกกลางคืนพวกเราได้นอนในบ้านทรงไทย
เราหนาวกันมาก พอตอนเช้าตื่นขึ้นมา
มีหมอกสีที่สวยงาม
แล้วพวกเราได้นั่งรถไฟสายมรณะ
ชมความงามของจังหวัดกาญจนบุรี
ตลอดสองข้างทาง
แล้วได้ไปชมน้ำตกไทรโยค
แต่พวกเราไม่ได้เล่นเพราะมีเวลาน้อย
การไปเที่ยวเยี่ยมเพื่อนครั้งนี้
พวกเราได้รับทั้งความสนุกสนาน
ความอบอุ่นของการต้อนรับ
และการอยู่ด้วยกัน 2 วัน 1 คืน
พวกเราก็หวังว่าถ้ามีโอกาส
พวกเราคงจะได้ไปเยี่ยมเพื่อนๆอีกครั้ง
I impress with this
project very much. I feel so happy
all the trip. When we arrived
Children village ,we can feel of
nature , fresh air which is so
different from we used to. They
welcome us with a warmly smiles.
We stayed in the Thai
classical style house which is the
house-style that we like and dream
to stay in it. We can see beautiful
mountain and river from this house.
These beautiful things are our good
memory.
We had so many
activities with our friends there
such as splash in a cold river.
At night , we stayed in
the Thai classical style house. The
weather was very cold. But in the
morning there was a beautiful mist.
We went on the train to
Sai Yok Noi water fall. But did not
play the waterfall because we had
not enough time.
We feel so happy with
this project trip and activities.
And we hope that we could have a
chance to "visit our friends" again.
|
ฉบับที่ 3 เด็กหญิง มาลัย
สุทธิมาลา ชั้นประถมศึกษาปีที่ 4/3
โรงเรียนวัดหลักสี่ กทม.
Malai Sudthimala
primary school level 4/3 , Wat Lak
Si School , Bangkok |
|
หนูขอขอบคุณทุกๆคนมากนะคะ
ที่ได้พาหนูไปเยี่ยมเพื่อนที่กาญจนบุรี
และเพื่อนๆที่นั่นพูดไพเราะและนิสัยดี
ไม่เกเร และไม่พูดคำหยาบ
ถึงตอนกลางวันเพื่อนหรือพี่ๆก็พาไปกินข้าว
พอกินอิ่มแล้วก็ไปกินน้ำ
และไปเล่นกับน้องๆ หรือพี่ๆที่นั่น
พอมาถึงตอนบ่ายสอง
เพื่อนที่กาญจนบุรีบอกว่า
ให้ลงไปเล่นน้ำตกได้
พอเล่นเสร็จแล้วก็ไปอาบน้ำเปลี่ยนเสื้อผ้า
กินข้าว มีการแสดง
พอแสดงเสร็จก็มีการเต้น ใครเต้นมัน
พอเต้นอันนี้เสร็จก็ขึ้นบ้านใครบ้านมัน
แล้วอากาศที่นั่นหนาวมาก น้ำก็เย็น
อาหารก็อร่อย หนูขอจบแค่นี้นะค่ะ
และปีหน้าหนูไปเยี่ยมเพื่อนที่กาญจนบุรีงานต่อไป
หนูอยากให้เพื่อนที่กาญจนบุรีได้มีโอกาสไปเที่ยวที่อื่นๆที่ไม่เคยไป
ขอบพระคุณค่ะและขอขอบคุณที่ได้พาหนูไปเยี่ยมเพื่อนที่กาญจนบุรีค่ะ
Thank you for taking me
to visit our friends in Kanchanaburi.
Our friends there are so polite and
gentle. Friends and staffs took me
to have lunch. Then we played with
them until 2 pm. I played the
waterfall with my friends. After
that we had dinner and performance.
In the night , the
weather is very cold. Water is cold
and food is delicious.
Next year I would like
to visit my friends again. I want
them to have a chance to visit other
places too.
Thank you very much.
|
ฉบับที่
4 เด็กหญิง ศศิมา พุกสวัสดิ์
ชั้นประถมศึกษาปีที่ 6/1
โรงเรียนวัดหลักสี่
Sasima
Puksawat Primary school level
6/1 Wat Lak Si school , Bangkok |
|

Ma'am
: "Thank you very much, Uncle
Visit, for the good VOF camp."
Visit : "You're welcome. I'm glad to
do every thing for children."
ส.ค.ส.
มอบแด่คุณลุงวิศิษย์
ก่อนอื่นหนูขอขอบพระคุณคุณลุงวิศิษย์มากๆเลยนะคะ
ที่คุณลุงอุตส่าห์พาหนูไปเที่ยวในที่อื่นๆแล้วไปเยี่ยมเพื่อนๆที่กาญจนบุรีด้วย
หนูได้รู้จักเพื่อนๆหลายคน
งานนี้ถ้าไม่มีคุณลุงวิศิษย์
หนูก็คงไม่มีโอกาสไปเที่ยวเยี่ยมเพื่อนๆที่กาญจนบุรี
หนูขออวยพรให้คุณลุงมีอายุยืนยาว
แข็งแรงและขอให้คุณลุงมีความสุขด้วยค่ะ
สุดท้ายนี้
หนูขอพุดความในใจว่าหนูไม่รู้จะทดแทนบุญคุณคุณลุงอย่างไรดี
คุณลุงพาหนูไปงานต่างๆ
ไปเยี่ยมเพื่อนๆ
แต่หนูสัญญากับคุณลุงว่าหนูจะตั้งใจเรียนและเป็นเด็กดีค่ะ
หนูขอจบเพียงแค่นี้นะคะ
นับถือและรักคุณลุงมากค่ะ
จากน้องแหม่ม
I would like to say
thank you very much to Uncle Visit
for this "Visit our friends"
project. I have a chance to know
many new friends. If there were no
you , I may have no opportunity to
meet friends in Kanchanaburi.
I would like to bless
you for live long , healthy ,and
happiness. I don't know how to pay
you back but I promise that I will
be a good children and good student
too.
with love,
Ma'am |
Translate and rewrite in English
by Ultra Mong-the web master
ขอสงวนสิทธิ์ในการแปลและเรียบเรียงแบบสรุปความ
ตลอดจนตัดย่อข้อความบางส่วนในการแปลเพื่อความเหมาะสม |